http://dcherukhin.i2p/blog/guest/p/10AC60C861
Кстати, недавно я заметил, что если в первое время, когда только начинал работать на американцев, я писал отчёты, используя гугл-переводчик в две стороны: вначале с русского на английский, а потом наоборот для контроля, то постепенно я стал использовать его только в одну сторону, т. е. писал в гугл-переводчике на английском и переводил на русский для контроля, а в последнее время я пишу сразу на английском и только после написания вставляю текст в переводчик, чтобы...